سورة العلق

Sourate Al Alaq

Numéro : 96 Versets : 19 Mekkah Révélation : 1 44 sec Hizb 60 Tumun 5
En cours de lecture Sélectionnez un verset
1
اَ۪قْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ اَ۬لذِے خَلَقَۖ  ﴿1﴾ خَلَقَ اَ۬لِانسَٰنَ مِنْ عَلَقٍۖ  ﴿2﴾ اِ۪قْرَأْ وَرَبُّكَ اَ۬لَاكْرَمُ  ﴿3﴾ اُ۬لذِے عَلَّمَ بِالْقَلَمِ  ﴿4﴾ عَلَّمَ اَ۬لِانسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْۖ  ﴿5﴾ كَلَّآ إِنَّ اَ۬لِانسَٰنَ لَيَطْغ۪ىٰٓ  ﴿6﴾ أَن رّ۪ء۪اهُ اُ۪سْتَغْن۪ىٰٓۖ  ﴿7﴾ إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ اَ۬لرُّجْع۪ىٰٓۖ  ﴿8﴾ أَرَٰٓيْتَ اَ۬لذِے يَنْه۪ىٰ  ﴿9﴾ عَبْداً اِذَا صَلّ۪ىٰٓۖ  ﴿10﴾ أَرَٰٓيْتَ إِن كَانَ عَلَى اَ۬لْهُد۪ىٰٓ  ﴿11﴾ أَوَ اَمَرَ بِالتَّقْو۪ىٰٓۖ  ﴿12﴾ أَرَٰٓيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلّ۪ىٰٓ  ﴿13﴾ أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اَ۬للَّهَ يَر۪ىٰۖ  ﴿14﴾ كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ  ﴿15﴾ لَنَسْفَعاَۢ بِالنَّاصِيَةِ  ﴿16﴾ نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖۖ  ﴿17﴾ فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ  ﴿18﴾ سَنَدْعُ اُ۬لزَّبَانِيَةَۖ  ﴿19﴾ كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبِۖ۩  ﴿20﴾
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ ﴿1﴾
Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﴿2﴾
qui a créé l'homme d'une adhérence
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﴿3﴾
Lis! Ton Seigneur est le Très Noble
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﴿4﴾
qui a enseigné par la plume [le calame]
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ ﴿5﴾
a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ ﴿6﴾
Prenez-garde! Vraiment l'homme devient rebelle
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﴿7﴾
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse)
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﴿8﴾
Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ ﴿9﴾
As-tu vu celui qui interdit
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﴿10﴾
à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ ﴿11﴾
Vois-tu s'il est sur la bonne voie
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﴿12﴾
ou s'il ordonne la piété
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿13﴾
Vois-tu s'il dément et tourne le dos
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﴿14﴾
Ne sait-il pas que vraiment Allah voit
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﴿15﴾
Mais non! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﴿16﴾
le toupet d'un menteur, d'un pécheur
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ ﴿17﴾
Qu'il appelle donc son assemblée
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﴿18﴾
Nous appellerons les gardiens [de l'Enfer]
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﴿19﴾
Non! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi

Navigation dans les sourates par ordre classique
Navigation dans les sourates par ordre de révélation
Configuration

بسم الله الرحمن الرحيم
Exemple de texte